تفاوت لهجه امریکن و بریتیش در چیست؟

اگر می‌خواهید بدانید که لهجه بریتیش و امریکن چه تفاوت‌هایی با هم دارند، این مقاله برای شماست.

اگر درحال یاد گرفتن زبان انگلیسی هستید، احتمالاً بارها و بارها این سؤال در ذهن‌تان ایجاد شده که لهجه بریتیش بهتره یا امریکن؟ یا این‌که احتمالاً همیشه دوست داشتید تفاوت های لهجه بریتیش و امریکن را بدانید. قبل از هر چیزی بهتر است بگوییم که هیچ لهجه‌ای نسبت به لهجه دیگر، برتری ندارد. این خود زبان‌آموز است که باید با توجه به نیاز خود، لهجه مورد نظرش را انتخاب کند. به همین دلیل ما در این مقاله به سراغ تفاوت لهجه بریتیش و امریکن رفته‌ایم تا یکبار برای همیشه مشخص کنید که می‌خواهید کدام لهجه را یاد بگیرید. پس تا آخر مقاله همراه‌مان بمانید.

مقایسه لهجه بریتیش و امریکن در زمینه‌های مختلف

لهجه بریتیش و آمریکایی در زمینه‌های مختلفی با هم تفاوت دارند. این زمینه‌ها شامل تلفظ، املا و هجی کلمات، لغات مختلف، حروف اضافه، گرامر و اسم‌های گروهی هستند. برای این‌که کاملاً این تفاوت‌ها در ذهن‌تان جا بیفتد، ما می‌خواهیم هر دسته از آن‌ها را به‌طور جداگانه بررسی کنیم. به همین دلیل از این‌جا به بعد مقاله را با دقت و تمرکز بیشتری بخوانید.

تفاوت در تلفظ کلمات

تفاوت لهجه بریتیش و آمریکایی همان اول در تلفظ کلمات مختلف به چشم می‌خورد. این تفاوت در یکسری از حروف خودش را بیشتر نشان می‌دهد که اگر آن‌ها را بلد باشید، راحت‌تر می‌توانید مثل یک بریتانیایی یا یک آمریکایی حرف بزنید.

تفاوت در نگارش و spelling

تفاوت لهجه بریتانیایی و آمریکایی در نگارش هم خودش را نشان می‌دهد. شما هم باید یکی از این دو لهجه را انتخاب کنید و تمام کلمات را مطابق با همان لهجه بنویسید. اما اگر بخواهیم در حالت کلی بگوییم، آمریکایی‌ها دوست دارند کلمات را کوتاه‌تر بنویسند. آن‌ها حروف صامت غیر‌لازم را در برخی موارد حذف می‌کنند و برای نشان دادن مصوت‌ها، حروف کمتری را به کار می‌گیرند.

ما در ادامه، این تفاوت‌ها را دسته‌بندی کرده‌ایم و با مثال در اختیار شما گذاشته‌ایم.

  1. کلماتی را که در لهجه بریتیش به our ختم می‌شوند، آمریکایی‌ها تمایل دارند به جای آن از or استفاده ‌کنند؛ به مثال‌های زیر نگاه کنید:

آمریکایی

بریتانیایی

Honor

honour

flavor

flavour

color

colour

neighbor

neighbour

behavior

behaviour

humor

humour

labor

labour

  1. کلماتی که در بریتیش به ise ختم می‌شود، آمریکایی‌ها تمایل دارند به جای آن از ize استفاده کنند. به جدول زیر نگاه کنید:

آمریکایی

بریتانیایی

Origanize

organise

Recognize

recognise

Realize

realise

  1. کلماتی که در بریتیش به re ختم می‌شود، آمریکایی‌ها به جای آن از er استفاده می‌کنند. به مثال‌های زیر دقت کنید:

آمریکایی

بریتانیایی

Center

centre

Fiber

fibre

Meter

metre

Theater

theatre

  1. کلماتی که در بریتیش به ence ختم می‌شود، آمریکایی‌ها به جای آن از ense استفاده می‌کنند. مثل:

آمریکایی

بریتانیایی

Defense

Defence

License

  licence

  1. کلماتی که در انگلیسی بریتانیایی به yse ختم می‌شود، در انگلیسی آمریکایی با yze خاتمه می‌یابد، مانند کلمات زیر:

آمریکایی

بریتانیایی

analyze

analyse

Hydrolyze

hyrolyse

Paralyze

paralyse

تفاوت در واژگان و معانی آن ها

تفاوت لهجه british و american در استفاده از برخی واژگان هم به چشم می‌خورد. یکسری از واژگان را فقط بریتانیایی‌ها استفاده می‌کنند و یکسری دیگر هم فقط مختص آمریکایی‌ها‌ست.

در ادامه لیست کلمات متفاوت در بریتیش و امریکن را به شما معرفی کرده‌ایم. بهتر است بدانید که تعداد این کلمات بیشتر از این حرف‌هاست و ما به تعدادی از مهم‌ترین آن‌ها بسنده کرده‌ایم.

معنی

آمریکایی

بریتانیایی

بیسکویت

cookie

biscuit

کلاه

hat

bonnet

صندوقدار/متصدی بانک

teller

cashier

  داروخانه

 pharmacy

chemist’s shop

سیب زمینی سرخ کرده

French fries

chips

گران

expensive

dear

آپارتمان

apartment

flat

تریلی یدک‌کش

truck

lorry

تعطیلات

vacation

holyday

حیاطِ منزل

yard

garden

چراغ قوه

flashlight

torch

بالابر

elevator

lift

چمدان

baggage

luggage

تفاوت در حروف اضافه

آمریکایی‌ها و بریتانیایی‌ها ممکن است هرکدام برای یک جمله یکسان، حروف اضافه متفاوتی را استفاده کنند. بنابراین شما هم باید این تفاوت‌ها را یاد بگیرید تا به لهجه‌ای که می‌خواهید، حرف بزنید. در جدول زیر با چند مثال به مقایسه لهجه بریتیش و امریکن در این زمینه پرداخته‌ایم:

آمریکایی

بریتانیایی

on Christmas

at Christmas

different from

different to

wait in line

wait on line

Monday through Saturday

Monday to Saturday

تفاوت در استفاده از اسامی گروهی

تفاوت لهجه امریکن و بریتیش را می‌توان در استفاده از اسامی گروهی هم دید؛ همان‌طور که می‌دانید در زبان انگلیسی به اعضای یک خانواده می‌گویند Family و یا به افرادی که در یک تیم والیبال هستند می‌گویند team. حالا استفاده از این اسم‌های گروهی در جملات آمریکایی و بریتانیایی متفاوت است که می‌خواهیم در این قسمت این تفاوت را به شما بگوییم:

  • آمریکایی‌ها تمام اسم‌های گروهی را مفرد می‌دانند و در جمله با آن شبیه یک اسم singular رفتار می‌کنند. مثل:

The team is playing well.

  • بریتانیایی‌ها وقتی از اسم‌های گروهی در جمله‌ها استفاده می‌کنند، ممکن است هم به صورت مفرد آن را در نظر بگیرند و هم به‌صورت جمع. البته در هر حالت منظورشان با حالت دیگر فرق می‌کند.

مثلاً وقتی بریتانیایی‌ها می‌گویند:

The team plays well.

کلمه team را مفرد در نظر می‌گیرند و منظورشان این است که تیم در حالت کلی بازی خوبی داشته‌؛ در این حالت ممکن است بعضی از اعضای تیم عملکرد خوبی نداشته باشند.

حالا وقتی‌که بریتانیایی‌ها می‌گویند:

The team play well.

کلمه تیم را جمع در نظر می‌گیرند و منظورشان این است که همه اعضا خوب بازی کرده‌اند.


بیشتر بخوانید: حروف صدادار در انگلیسی


تفاوت در گرامر(Grammar)

در حالت کلی تفاوت لهجه بریتیش و آمریکایی در گرامر خیلی به چشم نمی‌آید. اما در یکسری از قسمت‌ها این دو لهجه باهم تفاوت‌هایی دارند که ما می‌خواهیم در ادامه به آن اشاره کنیم.

  • وقتی یک رخداد مربوط به گذشته‌ای نزدیک است، بریتیش‌ها از زمان Present perfect استفاده می‌کنند. در حالی‌که آمریکایی‌ها در چنین شرایطی قوانین زمان simple past را به کار می‌برند.
  • بریتانیایی‌ها علاقه زیادی به استفاده از shall دارند، در‌حالی‌که آمریکایی‌ها ترجیح می‌دهند به جای آن از will یا should استفاده کنند.
  • بریتانیایی‌ها شکل منفی need را needn’t می‌دانند؛ درحالی‌که آمریکایی‌ها به‌جای آن از don’t need to استفاده می‌کنند.
  • شکل گذشته فعل fit در گرامر انگلیسی آمریکایی همان fit است درحالی‌که انگلیسی بریتیش شکل گذشته آن را fitted می‌داند.

انگلیسی را با کدام لهجه بیاموزیم؟

همانطور که دیدید، ما در این مقاله تفاوت لهجه امریکن و بریتیش را بررسی کردیم. شما باید با توجه به نیاز خود، انتخاب کنید که دوست دارید کدام لهجه را یاد بگیرید. اگر آمریکایی صحبت کنید، همه افراد انگلیسی‌زبان متوجه منظور شما خواهند شد. معمولاً اکثر منابع آموزشی و کتاب‌ها بر اساس لهجه آمریکایی طراحی شده‌اند. درواقع انگلیسی آمریکایی کاربرد بیشتری دارد چون جمعیت افرادی که با این لهجه حرف می‌زنند، حدوداً ۱۰ برابر بیشتر است. اما افرادی که قصد مهاجرت به انگلستان را دارند، بهتر است روی لهجه بریتیش خود کار کنند.

اساتید زبان انگلیسی معتقدند که یادگیری لهجه امریکن برای ما فارسی‌زبان‌ها کار خیلی راحت‌تری‌ست. در کل لهجه بریتیش را می‌توان تاحدی کلاسیک دانست و لهجه امریکن را مدرن.

 در نهایت این‌که کدام لهجه را انتخاب کنید، به این سؤال برمی‌گردد که چرا می‌خواهید زبان انگلیسی را یاد بگیرید؟

حالا با توجه به تمام حرف‌هایی که گفته شد، شما کدام لهجه را ترجیح می‌دهید؟ دلایل انتخاب‌تان را به ما و خوانندگان سایت EE4U بگویید.

نکات مهم درباره ی حروف ترکیبی در انگلیسی :
  •  هرگاه بعد از (a ) حرف (L) و بعد از آن یکی از حروف (m) ، (v) و یا (f) باشد، نه تنها (a) صدای  “ آ ” می‌دهد، بلکه (L) نیز تلفظ نمی‌شود.
  • مانند : Palm , half , halves
  • حرف (b ) در اکثر کلمات صدای “ب” فارسی دارد . اما معمولاً در موارد زیر تلفظ نمی‌شود :
    1. هنگامی که بعد (m ) بیاید ، مانند :

plumb numb , thumb , dumb , climb , lamb , comb

2. هنگامی که قبل از حرف (t ) قرار گیرد مانند :

doubt , debt

  • حرف ( c ) با توجه به حروفی که با آنها ترکیب می‌شود می تواند صداهای ” س ” ، ” ک ” و یا ” ش ” داشته باشد .
    هرگاه قبل از یکی از حروف ( i) ، (e ) ، (y ) ، بیاید معمولاً صدای ” س ” می‌دهد،
  • مانند :City , face , race , bicycle , cell , cinema , ceiling
  •  اگر (c ) یکی از ترکیبات ( ea ) ، (ie ) ، (ia ) ، و یا (io ) بیاید ، (c ) صدای (ش) می‌دهد.
  • مانند :Delicious , social , ocean, ancient vivacious , precious
  • حرف (c ) معمولاً در غیر این موارد بالا صدای ” ک ” دارد.
  • مانند :Music , scientific , craft , cloth , tract 
  • اگر بعد از حرف D ترکیب (ge ) بیاید (d ) تلفظ نمی‌شود.
  • مانند :Gadget , judge , knowledge , bridge , edge , pledge , lodge
  • اگر (-ed ) بعد از حروف بیصدا بیاید معمولاً صدای (ت) می‌دهد.
  • مانند :Stopped , washed , brushed , worked , watched , stuffed
  • در صورتی که در کلمه ای (e ) آخرین حرف باشد و دومین حرف ما قبل نیز (e ) صدای خودش یعنی (ایی ) را می‌دهد
  • مانند:Severe , scheme
  • اگر ( g ) قبل از حروف (u ) ، (o ) و (a ) بیاید صدای ( گ) می‌دهد.
  • مانند:Gum , gate , god
  • قبل از حروف (i ) یا (e ) گاه صدای ( ج ) و گاه صدای ( گ) می‌دهد.
  • مانند:Get , gem , general , ginger
  •  حرف k قبل از حرف n خوانده نمی شود. مانند: know – knife
  •  حرف n در پایان کلمه و بعد از حرف m خوانده نمیشود. مانند: solemn – column
  •  حرف gh در وسط کلمه و بعد از حرف i خوانده نمی شود. مانند: might – flight
  • حرف g در پایان کلمه و قبل از حرف n خوانده نمی شود. مانند: sign – design
  •  حرف b در پایان کلمه و بعد از حرف m خوانده نمی شود. مانند: comb – limb
  • هرگاه حرف w در آغاز کلمه و قبل از حرف r قرار بگیرد، خوانده نمی شود. مانند: Write – Wrong
  • معمولا حروف صدا دار قبل از حرف r دارای صدای (اِ) هستند. مانند: burn – standard – learn – sir – docto
  • A, a
    حرف a صداهای مختلفی دارد مثل (آ ) ، (اُ ) ، (اَ ) و غیره که براساس
    حروف همجوار یا موجود در آن کلمه تعیین می گردد . مثلاً اگر (a ) قبل از
    (ss) ، ( L) ، ( ph) ، ( th) ، ( r) بیاید معمولاً صدای (آ ) می دهد مثل :
    Car- park -father- pass
    Path -star -craft
    After- far -telegraph
    Calm- bar- photograph
    Grass- bath -class
    نکته: هرگاه بعد از( a) حرف ( L)و بعد از آن یکی از حروف (L) ( f)یا(v ) ،باشد
    نه تنها( a) صدای( آ) میدهد بلکه ( L) نیز تلفظ نمی شود مثل :
    Palm , half , halves
    اگر( a)قبل از حروف ( L) یا (w ) قرار بود معمولاً صدای ( اُ ) می دهد مثل :
    Low , saw , jaw , small , chalk , also , all ,
    اگر بعد از( a )یکی از حروف (I)یا(y)بیاید صدای خودش یعنی ،
    (اِی ) را میدهد مثل :
    Say , way ,jaw , small , chalk , also , all
    در کلماتی که دارای حرف ( a ) باشند و حرف آخر کلمه هم ( e)
    باشد (a)صدای خودش یعنی ( اِی ) را می دهد ، مثال :
    Take , table , face , shake , blade , save
    همچنین در کلماتی که دارای ترکیب، tive و یا tion
    باشند حرف( a ) صدای خودش را می دهد ، مثل :
    Native , nation , dilation , realization , station , relation
    در کلماتی که نیز که بهy ختم شده اند اگر یک حرف ما قبل آخر
    ( a) باشد باز صدای خودش را می دهد مثل :
    Lady , baby ,
    بطور کلی در غیر از این موارد بالامعمولاً ( a )صدای ( اَ ) می دهد :
    Bad , mat , sad ,cat
    نکته :باید دانست که که در برخی از کلمات که حرف اول آنها ( a ) می باشد و
    و بعد از آن یک حرف بی صدا مثل ( g) یا ( b)قرار دارد وبعد از آنهامجدداً یک حرف صدا دار مثل
    (a ) ، ( o)و غیره بیاید( a) اول کلمه ، بصورت ( آ و اِ ) ضعیف ادا می شود ، مثل :
    Again , about , ago , adore

 

  • B , b

در اکثر کلمات صدای ( ب ) فارسی دارد . اما معملاً در موارد زیر حرف ( b)
تلفظ نمی شود :
اگر بعد ( m) بیاید ، مثل – plumb numb , thumb , dumb
climb , lamb , comb
اگر قبل از حرف( t) قرار گیرد مثل :
doubt , debt

 

  • C , c
    حرف ( c ) بنا بر حروفی که با آنها ترکیب می شود می تواند صداهای
    (س ) ، ( ک ) و یا ( ش ) داشته باشد .
    قبل از یکی از حروف ( y) ، ( e) ، (i) , معمولاً صدای (س ، ) می دهد ، مثل :
    City , face , race , bicycle , cell , cinema , ceiling ,
    اگر ( c) قبل از یکی از ترکیبات صدای( ia) و یا ، ( io)و یا, ( ie) ، (ea) بیاید
    ( c)صدای(ش) می دهد ، مثل :
    Delicious , social , ocean, ancient vivacious , precious
    حرف ( c) معمولاً در غیر این موارد بالا صدای ( ک ) دارد ، مثل :
    Music , scientific , craft , cloth , tract ,
    نکته :
    معمولاً ( c) در آخر کلمات انگلیسی صدای ( ک ) می دهد .
    حرف ( c) غالباًبعد از حرف ( s) تلفظ نمی شود ، مثل:
    scenery,scissors
    ترکیب (ch ) اصولاً صدای ( چ ) می دهد ، مثل :
    Church , china , chips
    اما اگر کلمۀ مزبور از زبان یونانی باشد( ch) ، صدای ( ک) می دهد مثل :
    Scheme , chorus , echo
    و اگر کلمۀ مورد نظر از زبان فرانسه باشد ( ch)صدای ( ش ) دارد مثل :
    Machine , chevalier
    در برخی از کلمات مثلarchduke , archbishop صدای ( چ ) می دهد
    .
    گاهی نیز اصلاً تلفظ نمی شود ، مثل :
    Yacht , schism ,
    ترکیب ( ck) : صدای ( ک) می دهد ، مانند
    rock , pack , packet

 

  • D , d
    ( d) صدای ( د ) می دهد ، مانند :
    Mad , doctor , admit , dog (
    نکته 🙁 d)بعد از t صدای خود را دارد مانند:
    Acted , celebrated , hated
    اگر بعد از( d) ترکیب(ge)بیاید ( d) تلفظ نمی شود ، مثل :
    Gadget , judge , knowledge , bridge , edge , pledge , lodge ,
    اگر ( -ed) بعد از حروف بیصدا بیاید معمولاً صدای (ت) می دهد مانند :
    Stopped , washed , brushed , worked , watched , stuffed

( d)گاه در ترکیب ( die) صدای ( ج ) می دهد ، مانند
Soldier
( d)در کلمات زیر به تلفظ در نمی آید :Wednesday , handkerchief , handsome

 

  • E , e
    در صورتی که در کلمه ای(e) آخرین حرف باشد و دومین حرف ما قبل نیز ( e)
    صدای خودش یعنی (ایی ) را می دهد ، مثل:
    Severe , scheme
    ( e)در آخر ضمایر و افعال کمکی صدای خودش را می دهد مانند :
    Be , he , me , she ,
    ( e) در آخر کلمات تلفظ نمی شود ، مانند :
    Take , change , blade , save , cake , blame
    در غیر این صورت معمولاً صدای (اِ ) فارسی را دارد ، مثل :
    Help , send , led , several ,
    نکته :اگر( e)قبل از ترکیب ( -ry)بیاید تلفظ نمی شود ، مثل :
    Every , delivery , surgery ,

 

  • F ,f
    ( f)در حرف اضافۀ( of)صدای ( و ) می دهد

 

  • G ,g
    دارای صداهای ( ج) ( گ) می تواند باشد .اگر ( g) قبل از حروف ( a) و ( o) ، ( u) بیاید
    ( g)صدای ( گ) می دهد ، مثل :
    Gum , gate , God
    قبل از حروف ( e) یا ( i)گاه صدای ( ج ) و گاه صدای ( گ) می دهد مانند:
    Get , gem , general , ginger
    بدین صورت که اگرقبل از یکی از ترکیبات( en) ، ( -em) ، ( -in) ( -er)
    بیاید صدای ( ج) می دهد ، مثل :
    Gin , gentle , Germen , germ
    معمولاً اگر( g)قبل از( y)بیاید صدای (ج ) می دهد مثل :
    Biology , Egypt , gypsy , radiology
    نکته :
    ( g)قبل از حروف(m) یا(n) و یا در ترکیب (dge) تلفظ نمی شود ،مثل :
    Resign , gnome , bridge , sign , gnat , diaphragm , judge
    ( g) در ترکیبات( ght) یا ( gh) تلفظ نمی شود مثل :
    Straight , might , right , night , sigh , high , sight , drought , bough ,
    (g ) معمولاً در آخر کلمات صدای ( گ) می دهد ، مانند :
    Pig , rug big
    قبل از یکی از ترکیباتeo) ، ( ao) ، ( ia) صدای ( ج) می دهد مثل :
    Giant , gaol , geology ,
    ( g)در کلماتی که به ( -ung) ، ( -ong) ، ( -ang) ، ( -ing)
    ختم میشوند به بصورت( گ )خیلی ضعیف تلفظ می شود( صدای گ به گوش نمی رسد بیشتر صدای ن به گوش میرسدو این صدا درون حفره بینی تولید میشود) ، مثل :
    Sing , playing , song , sung , eating , sang .
    ( gh) : گاه صدای ( گ) دارد ، مانند ghost
    ( gh) : گاه صدای ( ف ) دارد ، مانندenough

 

  • H , h
    ( h) , : صدای ( ه ) و ( ح) فارسی دارد ، مانند hit , head , horn
    (h)در برخی از کلمات قبل از برخی حروف صدار دار تلفظ نمی شود ،
    مثل :
    Hour , honest , heir , rhyme
    ( h)همواره در آخر کلمه به تلفظ در نمی آید ، مانند :
    Oh , sigh , sarah , messiah
    ( h)بعد (r) از تلفظ نمی شود ، مثل :
    Rhetoric , rhubarb , rhyme
    نکته :
    در صورتی که با برخی کلمات ترکیب شود صدای متفاوتی می دهد،
    مثل :
    ch = چ kh = خ zh = ژ ph = ف gh = ق ، غ
    sh = ش
    th = شبیه (ث ) یا ( ذ) عربی

 

  • I , i
    حرف( i)معمولاً دارای صدای ( آی ) و ( ایی ) می باشد .
    این حرف که در موارد زیر صدای خودش یعنی ( آی ) را می دهد :
    در کلماتی که به ترکیب( -nd) ختم شده اند مانند :
    Grind , bind , find , behind , blind
    در کلماتی که به ترکیب( -ld) ختم شده اند ، مانند :
    Wild , mild , child
    در کلماتی که به ( ght) یا ( gh) ختم شده اند ، مانند
    Sigh , hight , bright ,
    در کلماتی که دارای حرف( i) باشندو حرف آخر آن کلمات ( e) باشند،
    مانند :
    Fine , time , ride , bite , knife ,
    در صورتی که بعد ( i)حرف(r ) بیاید ( i) صدای معادل ( اِ ) می دهد ،
    مانند :
    Bird , Birmingham
    در غیر موارد بالا صدای (ایی ) کوتاه می دهد ، مثل:
    fit , sit lid , hit , bit

 

  • J , j
    صدای ( ج ) فارسی دارد ، مثل : ( j)
    Judge , job

 

  • K , k
    صدای ( ک ) میدهد ، مثل : ( K)
    Key , kill , kite , kitten
    ( k)معمولاً در اول کلمه و قبل ازحرف( n) تلفظ نمی شود ، مانند :
    Knee , knowledge , know , knock , knife
    نکته :
    ( kh)برای نشان دادن صدای ( خ ) در کلمات غیر انگلیسی بکار می رود
    مانند :
    Khomeini , khaki , kakh , khosrow
    که البته این ترکیب در انگلیسی معمولاً (ک ) تلفظ می شود .

 

  • L , l
    (L ) صدای ( ل ) فارسی را دارد ، مانند :
    Lip , bleed , lead , help
    (L) قبل از حروف (d ) ، ( k) ، ( m) ، ( f )تلفظ نمی شود ، مانند :
    Half , palm , talk , could , calf , folk , yolk , calm ,

 

  • M , m
    ( m)صدای ( م ) فارسی را دارد ، مانند :
    Morning , moon , some , him ,

 

  • N , n
    (n ) صدای (ن ) می دهد مانند :
    Noon , sun , can , end ,
    ( n) بهمراه(m ) تلفظ نمی شود مانند :
    Damn , column , solemn , autumn ,
    نکته :
    اما اگر بعد از( -mn) حرف صدا داری بیا ید(n ) تلفظ نمی شود ، مثل:
    Damnable , solemnity ,
    ترکیب ( ng-) صدای (ن ) تو دماغی دارد ، مانند :
    Thing , sing , playing

 

  • O , o
    صدای ( اُ ) فارسی را می دهد ، مثل :
    Morning , moon , foe , no , rose ,
    گاه صدایی بین ( آ ) و ( اُ ) را میدهد ، مانند :
    Hot , not , trot
    نکته :
    در کلمه of صدای( آ) می دهد
    اگر( o)در آخر کلمه بعد از ترکیب ( ry) بیاید تلفظ نمی شود ، مثل :
    Satisfactory , history , factory , explanatory

 

  • P , p
    (p )مثل حرف (پ ) فارسی تلفظ می شود، مثل :
    Put , poor , part , apple , up , pen ,
    اگر ( p) بهمراه یکی از حروف(n ) یا ( s) ، ( t) در ابتدای کلمه ای بیاید ،
    به تلفظ در نمی آید ، مثل :
    Psychology , psalm , pneumonia
    همچنین این حرف اگر بین (t ) و ( m) بیاید تلفظ نمی شود ، مثل :
    Empty , resumption , temptation
    نکته :
    در برخی از کلمات تلفظ نمی شود ، مثل :
    Cupboard , raspberry , refit ,
    در آخر برخی از کلمات ضعیف تلفظ نمی شود ، مثل :
    Lump , dump
    ترکیب (ph ) معمولاً صدای ( ف ) می دهد اما گاه صدای (و ) نیز می
    دهد .

2 دیدگاه

به گفتگوی ما بپیوندید و دیدگاه خود را با ما در میان بگذارید.

دیدگاهتان را بنویسید